Кирпич / Brick (2025) WEB-DL [H.264/1080p]Производство: Германия / Leonine Studios, Wiedemann & Berg Television Жанр:фантастика, триллер, драма, детектив
Режиссер: Филип Кох Актеры: Маттиас Швайгхёфер, Руби О. Фи, Фредерик Лау, Муратан Муслу, Josef Berousek, Александр Байер, Солбер Ли Уильямс, Сира-Анна Фал, Аксель Вернер
Описание: Тим и Оливия неожиданно замечают, что их дом окружен таинственной кирпичной стеной. Вместе с соседями они пытаются выяснить, что случилось и как найти выход из ловушки. Напряжение растет с каждой минутой, превращая обычную ситуацию в страшный психологический эксперимент.
Возраст:18+(зрителям, достигшим 18 лет. запрещено для детей)
Релиз от:FILVOVAN Продолжительность: 01:40:53 Качество видео: WEB-DL Перевод: Многоголосый профессиональный (Red Head Sound, заКАДРЫ) Язык озвучки: Русский, Английский, Немецкий Субтитры: Русские (Forced, Full), Английские (Forced, Full, SDH), Немецкие (Forced, Full, SDH)
Видео: AVC/H.264, 1920x1080, ~5000 Kbps Аудио 1: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский (MVO, Red Head Sound) Аудио 2: AC3, 2 ch, 384 Kbps - Русский (MVO, заКАДРЫ) Аудио 3: E-AC3, 6 ch, 640 Kbps - Английский (DUB) Аудио 4: E-AC3 JOC, 6 ch, 768 Kbps - Немецкий
Интересное кино, что-то стены немцам покая не дают
bor07
Стаж: 16 лет
Сообщений: 580
Ratio: 6.45
98.28%
дастишЬ фантастишЬ есть в кине?
ПыСы спустя 2 дня: фантастишь чуть,чуть есть.повесточка на месте. кино:хрень на 3ку.
gadgad
Стаж: 13 лет 5 мес.
Сообщений: 233
Ratio: 3.846
16.3%
Откуда: Пенза
Есть шанс на нормальную озвучку или не ждать, качать и смотреть на немецком с субтитрами?
rscc
Стаж: 15 лет 8 мес.
Сообщений: 210
Ratio: 5.208
0.45%
Откуда: Киров
Напоминает фильм ужасов. Где люди проснулись утром дома, а выйти не могут. Все выходы заблокированы каким-то материалом. А это пришельцы всех заблокировали. Может здесь так же?
Sharasnev
Стаж: 13 лет 10 мес.
Сообщений: 70
Ratio: 5.283
7.99%
Блондин на скринах - Дольф Лундгрен на минималках?
Mr_Romizz
Только чтение
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 1937
Ratio: 1.265
42.51%
Откуда: Санкт-Петербург
неплохой фильм, кстати. посмотрел с удовольствием, отторжения не вызывает. простоват немного, но в напряжении держит, и название я бы перевёл не "кирпич", а скорее "блок" или "преграда", всё-таки речь в фильме о стене ни разу не из кирпича )
Добавлено спустя 1 минуту 17 секунд:
gadgad писал(а):
Есть шанс на нормальную озвучку или не ждать, качать и смотреть на немецком с субтитрами?
нормальная озвучка, оригинальные голоса и эмоции слышны, да, есть пару вопросов в некоторых сценах, но ничего особенно критичного, как по мне вы просто придираетесь.
gadgad
Стаж: 13 лет 5 мес.
Сообщений: 233
Ratio: 3.846
16.3%
Откуда: Пенза
Кстати да. Прогресс группы "заКАДРЫ" налицо - озвучка на 4, смотреть с ней теперь стало совершенно нормально.
А сам фильм - хренотень. Разве что позавидовал, живут же люди, в квартире программиста есть аккумуляторный перфоратор, у одних соседей - кувалдочка, а у вторых лестница... Что еще надо для счастья в многоквартирном доме )))
AndrewReznikoff
Стаж: 17 лет 7 мес.
Сообщений: 71
Ratio: 0.69
86.76%
Концовка фильма замечательно вписалась бы в начало хорошего фантастического сериала. Есть куда фантазировать с сюжетом. Сам фильм слабоват, как по мне.
XPEHAKS
Стаж: 5 лет 10 мес.
Сообщений: 260
Ratio: 70.822
100%
gadgad писал(а):
Разве что позавидовал, живут же люди, в квартире программиста есть аккумуляторный перфоратор, у одних соседей - кувалдочка, а у вторых лестница... Что еще надо для счастья в многоквартирном доме )))
У нас в семье три программиста и в квартире все это есть. Плюс еще гайковерт и пара болгарок - "взрослая" и маленькая "70-ка" - колбаску порезать.
FILVOVAN ®
RG Releasers
Олигарх Клуба. Релизер. Uploader 300+
Стаж: 18 лет 7 мес.
Сообщений: 6350
Ratio: 1050.274
Раздал: 420 TB
Поблагодарили: 665932
100%
Добавлен перевод от Red Head Sound
Tanc0R0
Стаж: 15 лет
Сообщений: 34
Ratio: 1.32
69.44%
мотивация антагониста непонятна. и зачем он сделал что он сделал? чтобы что ?
название я бы перевёл не "кирпич", а скорее "блок" или "преграда", всё-таки речь в фильме о стене ни разу не из кирпича
Во всех испаноязычных странах фильм вышел под названием "El muro negro" (черная стена), а поляки назвали "Za murem" (за стеной). У нас решили "тупо перевести", не размышляя долго.
Tanc0R0 писал(а):
мотивация антагониста непонятна
В описании же "превращая обычную ситуацию в страшный психологический эксперимент", как ребеночек развлекается с муравьишками, что они будут делать, если так или этак... Любопытно только, где тут "обычная ситуация", и где кирпичи?
caratel222
Стаж: 13 лет 2 мес.
Сообщений: 32
Ratio: 0.083
0.92%
Даже на скринах видно, что кадры сняты в павильоне, даже смотреть не буду.
Но в фильме ведь главное не декорации, а люди, их отношения, настрой, психология, поступки, это драматическая ситуация. Многие фильмы сняты "в павильоне", в одной локации: "Резня" Романа Полански, где практически всё действие проходит в одной квартире, в спорах и разборках; «Догвилль» Ларса фон Триера снят в одном павильоне без декораций; классика «12 разгневанных мужчин» Сидни Люмета в одном павильоне, в одной локации; из нашего "Гараж" Рязанова, практически весь фильм в одном павильоне, построен на диалогах персонажей; "Верёвка" Хичкока и сотни хороших заслуживших признание фильмов, снятых в одном павильоне или одной локации, в том числе в ситуации "взаперти", без возможности выхода. Декорации - не главное. В театре вообще всё действие спектаклей проходит на одной сцене, порой вообще без декораций или с условными. Люди перестали ходить в театр?